Kino brez ovir
Kino brez ovir Slovenija je projekt, ki spodbuja razvoj dostopnega in vključujočega filmskega okolja, v katerem ima vsak gledalec možnost doživeti film v polnosti. Namen projekta je širiti dostop do filmske kulture ter spodbujati razumevanje raznolikih načinov filmskega doživetja in sodelovanja v kulturnem prostoru.
Projekt povezuje tri slovenske kinematografe – Kulturni dom Cerknica, Linhartovo dvorano Radovljica in Kino Union Celje – ki skupaj uvajajo prakse dostopnih projekcij, razvijajo nove pristope k filmskemu vključevanju in gradijo mrežo za trajno dostopnost filma v Sloveniji.
V okviru projekta pripravljamo filmske projekcije, opremljene z različnimi tehničnimi prilagoditvami:
- slovenskimi (opisnimi) podnapisi za gluhe in naglušne,
- zvočnimi opisi za slepe in slabovidne,
- tolmačenjem v slovenski znakovni jezik,
- tehnično opremo, ki omogoča individualno poslušanje opisa ali sledenje podnapisom,
- prostori so opremljeni z indukcijskimi zankami in drugimi pripomočki za lažjo komunikacijo.
Redne mesečne projekcije
Vsak mesec pripravljamo dostopne projekcije izbranih slovenskih in evropskih filmov, katerim sledi pogovor z ustvarjalci, strokovnjaki, predstavniki skupnosti ali delavnica, ki gledalcem omogoča dodatno raziskovanje in razumevanje tem, ki jih film nagovarja.
Vsi pogovori so tolmačeni v slovenski znakovni jezik.
Za prijavo na e-obveščanje o dostopnih projekcijah nam pišite na: kinobrezovir@kd-cerknica.si
Posebne projekcije po dogovoru
Poleg rednega programa ponujamo možnost, da po predhodnem dogovoru organiziramo individualno ali skupinsko dostopno projekcijo za društva, šole, zavode ali druge organizacije.
Po želji lahko pripravimo tudi izobraževalni ali strokovni spremljevalni program, prilagojen starostni skupini in vsebini filma. Na voljo je izbor sodobnih igranih in animiranih filmov za različne priložnosti, med njimi:
- Zgodbe iz čarobnega vrta
- Igrišča ne damo!
- Na polno!
- Kaj ti je, deklica?
- Poletne počitnice
- Gluha
- Simon
- Jutri je še en dan
- in drugi.
Datum in uro projekcije prilagodimo vašim potrebam in razpoložljivosti naše dvorane.
Za dogovor in dodatne informacije pišite na:kinobrezovir@kd-cerknica.si
Pogovori po filmih
Po vsaki projekciji sledijo pogovori z ustvarjalci filmov, strokovnjaki, kritiki in predstavniki skupnosti, kjer skupaj odpiramo teme, ki jih naslavljajo filmi.
Posnetke teh pogovorov si lahko pogledate na naši youtube strani.
Mednarodna konferenca o dostopnosti v slovenskih kinematografih
25. in 26. marec 2026 | Linhartova dvorana, Radovljica
Mednarodna konferenca je namenjena razpravi o dostopnosti filmske kulture v Sloveniji ter odpiranju vprašanj o tem, kako lahko kinodvorane postanejo prostori za vse. Na njej bodo sodelovali strokovnjaki iz Slovenije in tujine, ki bodo predstavili svoje izkušnje, izzive in primere dobrih praks s področja dostopnosti v kinematografih.
Poseben poudarek bo namenjen razvoju sistemskih pristopov, sodelovanju in povezovanju med različnimi deležniki, ki sooblikujejo dostopno filmsko okolje: od skupnosti gluhih in naglušnih ter slepih in slabovidnih do kinodvoran, ustvarjalcev, financerjev in institucij, ki s svojimi praksami in podporo omogočajo razvoj dostopne in vključujoče filmske kulture.
Celotna konferenca bo tolmačena v slovenski znakovni jezik, na platnu pa bo zagotovljen sinhroni zapis govora.
Mednarodna konferenca o dostopnosti in vključenosti v slovenskih kinematografih (docx)
Mednarodna konferenca o dostopnosti in vključenosti v slovenskih kinematografih (pdf)
Priročnik o dostopnosti in vključenosti v slovenskih kinematografih
Priročnik o dostopnosti in vključenosti v slovenskih kinematografih je namenjen prikazovalcem filmov, ki želijo svoje kinematografe odpreti širšemu občinstvu. Ponuja pregled ključnih podatkov in dejstev o skupnostih slepih, slabovidnih, gluhih in naglušnih oseb, zakonodajnih zahtev in smernic ter teoretičnih izhodišč, ki pomagajo razumeti pomen dostopnosti.
Hkrati prinaša praktična priporočila za prilagajanje filmskih vsebin – od podnapisov in tolmačenja v znakovni jezik do zvočnih opisov – pa tudi tehnične rešitve, prostorske prilagoditve in napotke za oblikovanje prijetne uporabniške izkušnje.
Poseben poudarek je namenjen sodelovanju s skupnostmi oseb z različnimi oblikami invalidnosti ter etičnemu in trajnostnemu pristopu k uvajanju sprememb. Z ustreznimi prilagoditvami omogočimo, da se vsak gledalec lahko potopi v filmsko zgodbo, krepimo občinstvo ter gradimo kinodvorane kot odprte, vključujoče in žive prostore kulture.
Priročnik je trenutno v pripravi in bo izdan v slovenski in angleški različici.
“Kaj želi kultura? Napraviti neskončnost razumljivo.”
Umberto Eco